for a start перевод
- adv infml
We couldn't afford it, for a start, and anyway, I don't think she'd like to leave the children with somebody else for so long — Во-первых, нам это путешествие не по карману, да она и не захочет оставля+больше...
Hey, you can throw that bloody thing out for a start — Для начала выкинь вон эту дрянь
Well, for a start, this suggestion doesn't begin to meet the real problem — Начнем с того, что это предложение совсем не решает проблему
- start: 1) начало Ex: from start to finish с начала до конца Ex: a start in life начало жизненного пути Ex: to have a good start in life удачно начать карьеру Ex: to give smb. a start in life помочь кому-л.
- start a: начинать с
- start in: 1) (часто on) _разг. приниматься, браться (за какое-л. дело) Ex: to start in on homework взяться за уроки Ex: just start in and clean the room возьмись-ка да убери комнату Ex: he started in drinking
Примеры
Для начала я хотел бы внести одно простое предложение.
И для начала ей нужна была бы палочка!
Для начала купите готовую оффшорную компанию.
Австралия продолжает добиваться открытия переговоров по такому договору.
Австралия продолжает добиваться начала переговоров по этому договору.